P

Pregătirea lingvistică și culturală a elevilor și a cadrelor didactice

În calitate de profesor de limba engleză, am avut oportunitatea de a contribui activ la pregătirea lingvistică și culturală a elevilor noștri înaintea participării la mobilitatea Erasmus. Această experiență s-a dovedit extrem de valoroasă atât pentru mine, cât și pentru elevi, întrucât a presupus o abordare integrată a competențelor lingvistice și a înțelegerii interculturale, esențiale pentru succesul într-un context european. Pregătirea lingvistică a fost realizată printr-o serie de activități interactive, centrate pe dezvoltarea vocabularului specific domeniului proiectului, și anume multiculturalitatea, îmbunătățirea abilităților de exprimare orală și scrisă în limba engleză, dar și prin simulări de situații reale pe care elevii urmau să le întâlnească în timpul mobilității. Am folosit materiale autentice, jocuri de rol și platforme digitale pentru a crea un mediu de învățare stimulant și aplicat. Din punct de vedere cultural, ne-am concentrat pe familiarizarea elevilor cu valorile, obiceiurile și particularitățile sociale ale țării gazdă, Portugalia. Am organizat sesiuni de discuții, prezentări și ateliere despre diferențele culturale, comportamentul adecvat în contexte internaționale și importanța deschiderii și adaptabilității. Scopul acestor activități a fost de a-i ajuta pe elevi să se integreze mai ușor și să beneficieze pe deplin de această experiență interculturală. Această implicare în pregătirea elevilor pentru mobilitatea Erasmus a reprezentat o experiență profesională deosebit de satisfăcătoare. Am avut ocazia să contribui la dezvoltarea competențelor lor cheie, dar și să îmi îmbunătățesc propriile abilități pedagogice și de comunicare într-un context internațional. Consider că astfel de proiecte sunt esențiale pentru formarea unei generații de tineri deschiși, informați și pregătiți pentru provocările unei societăți globale. În ceea ce privește responsabilitatea de a pregăti din punct de vedere lingvistic și cultural cadrele didactice participante la mobilitate, aceasta a fost o experiență profesională complexă, care a presupus o abordare personalizată, adaptată nivelului și nevoilor specifice ale colegilor, precum și o atenție deosebită acordată contextului internațional în care urma să se desfășoare activitatea acestora, și anume Portugalia și respective Turcia. Componenta lingvistică a pregătirii s-a axat pe dezvoltarea competențelor de comunicare în limba engleză, cu accent pe terminologia specifică domeniului educațional și pe situațiile concrete pe care profesorii le-ar putea întâlni în timpul mobilității: workshopuri, întâlniri de lucru, mese rotunde, precum și interacțiunea informală cu partenerii internaționali. Am utilizat exerciții practice, conversații tematice și materiale autentice pentru a stimula încrederea în exprimare și fluența verbală. Pregătirea culturală a avut un rol esențial în facilitarea integrării și adaptării într-un mediu multicultural. Am desfășurat sesiuni interactive în care am discutat despre diferențele culturale, stilurile de predare și învățare din alte țări europene, precum și despre importanța deschiderii, a flexibilității și a înțelegerii reciproce în contextul colaborărilor internaționale. Am oferit exemple concrete și am încurajat reflecția personală, pentru a susține dezvoltarea unei perspective interculturale autentice. Această activitate de formare a reprezentat nu doar o provocare profesională, ci și o oportunitate de învățare continuă. Am reușit să construim un mediu de încredere și colaborare, în care profesorii s-au simțit sprijiniți și motivați să își îmbunătățească abilitățile necesare într-un cadru european. Consider că astfel de inițiative contribuie semnificativ la internaționalizarea procesului educațional și la dezvoltarea competențelor cheie ale cadrelor didactice.